Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.

Vertalen van Dagboek van Nederlands naar het Engels

Geplaatst op:
6 mei 2019 09:25
Categorie:
Tekst & Vertaling
Subcategorie:
Vertaler/Tolk
Opdracht ID:
39049
Status:
Gesloten
Betaalwijze:
Vaste prijs
Budget:
€ 250 tot € 600
Locatie:
Purmerend, Noord-Brabant

Freelancer of ZZP'er gezocht voor de volgende opdracht:

Beste freelancers,

Mijn oma heeft een dagboek bijgehouden tussen 1930 en 1955. Het is een met de hand geschreven dagboek met foto’s ertussen geplakt. Het dagboek speelt zich af in Nederland en Indonesië inclusief de oorlogsjaren in Indonesië.

Ik heb familie in de usa die het graag in het Engels wil, daarom ben ik op zoek naar iemand die mij wil helpen het dagboek te vertalen. Wie kan dit ( soms wat lastige ) handschrift vertalen naar het Engels? Het gaat om zeker 40 pagina`s van een groot album ( groter dan A4.) 

Graag zie ik jullie reacties tegemoet.
Ik ben freelancer en zoek een soortgelijke klus.
Klik hier
Ik heb een soortgelijke klus en zoek een freelancer.
Klik hier
Stuur deze opdracht door:

Freelancers die hebben gereageerd (10)

Christiane Christiane 06-05-2019
Dominique Dominique 06-05-2019
referentiesterren
4 referenties
Valerie Valerie 06-05-2019
referentiesterren
3 referenties
Aurelia Aurelia 06-05-2019
referentiesterren
3 referenties
Pauline Pauline 06-05-2019
referentiesterren
5 referenties
Mirte Mirte 06-05-2019
Inge Sylvia Inge Sylvia 06-05-2019
referentiesterren
1 referentie
Ineke Ineke 06-05-2019
referentiesterren
6 referenties
Daan Daan 06-05-2019
Tessa Tessa 06-05-2019

Freelance opdrachten in dezelfde categorie:

Vertaling van Document Engels naar het Nederlands
Beste freelancers,    Ik heb een SPOED document waar 11 antwoorden op staan die in het engels gegeven zijn. Ik wil deze antwoorden graag laten vertalen naar het Nederlands. Ga ervanuit dat het 2 a 3 paginas zijn plus afbeeldingen - graag reactie als je nu tot 8 zou willen helpen.     Wie kan mij helpen? 
7 jul
Brand Brochure Vertalen naar Amerikaans Engels
Beste freelancers,    Wij zijn op zoek naar een freelancer voor het herschrijven van een kleine brand brochure in Amerikaans Engels. We zoeken dus een native Amerikaan. Wij hebben daarnaast nog veel andere teksten die herzien dienen te worden, dus we zoeken iemand voor de langere termijn.    Ben je geïnteresseerd? We horen…
3 jul
Webshop Transporthulpmiddel Vertalen NL-ENG
Beste freelancers,    Wij willen graag onze website laten vertalen naar het Engels. Dit is nu door Google translate gedaan, maar we willen het graag goed laten vertalen.     Over ons  Wij verkopen een onmisbaar hulpmiddel voor het veilig transporteren van zware apparaten of objecten (tot 140kg) over de trap. …
1 jul
Food Catalogus Vertalen NL - ENG
Beste freelancers,    Wij zijn op korte termijn op zoek naar een freelance vertaler die bestaande Nederlandse teksten in onze food catalogus kan omzetten naar goedlopende Engelse teksten.    Graag ontvangen wij een uurtarief en een grove schatting voor het vertalen van +/- 12 pagina's tekst.  Op basis van profiel en kostenschatting…
24 jun
Controle van Vertaling van Duitstalige Site
Beste freelancers,    Ik zoek een freelancer die native duits spreek en mij kan helpen met de controle en verbetering van de vertaling van onze Duitstalige site.    Het betreft een webshop in interieur-artikelen, deze is reeds vertaald naar het Duits. Echter om de vertaling kwalitatief zo hoog mogelijk te laten zijn zoek ik een…
23 jun
Beedigd Vertaler Gezocht NL - Arabisch
Beste freelancers,    Ik heb een 5 tal documenten die vertaald moeten van het Nederlands naar het Arabisch. Ik ben hiervoor op zoek naar een beëdigd vertaler die mij hiermee kan helpen.    Spreek jij beide talen en ben jij beëdigd vertaler dan zie ik je reactie graag tegemoet.
10 jun
Vertaling Algemene Voorwaarden NL naar Duits
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar een freelancer die mij kan helpen met de vertaling van Algemene voorwaarden van het Nederlands naar het Duits. Het betreft in totaal 3500 woorden,  Het betreffen voorwaarden dus de vertaling dient juridisch correct uitgevoerd te worden.    Heb je interesse, dan zie ik je reactie…
10 jun