Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.
  1. Alle opdrachten >
  2. Tekst & Vertaling >
  3. Vertaler/Tolk
Specificaties
Status
Match!
Geplaatst op
21 april 2017 06:25

Budget
€ 300 tot € 1000
Locatie
Den Haag, Zuid-Holland
Betaalwijze
Vaste prijs

Categorie
Subcategorie
Opdracht ID
29000

Website Vertalen van Nederlands naar Duits

300 tot 1000 Den Haag, Zuid-Holland (7) reacties
Status
Match!
Geplaatst op
21 april 2017 06:25
Categorie
Tekst & Vertaling
Ik heb een soortgelijke klus en zoek een freelancer.
Plaats een opdracht
Ik ben freelancer en zoek een soortgelijke klus.
Reageer op de opdracht

Freelance vertaler of tolk gezocht voor de volgende opdracht:

Beste freelancers,

Wij zijn op zoek naar een vertaler/vertaalster Nederlands naar Duits!

Details:
  • Vertaling van een webshop in schoonheidsproducten. (affiniteit is gewenst)
  • Opdracht: teksten uit de Nederlandse website halen en de vertaling overzichtelijk aanleveren zodat onze website developer de vertaling makkelijk op de Franse site kan plaatsen.
  • Aantal woorden ongeveer 4500.
Wie kan ons helpen?
Stuur deze opdracht door:

Freelance vertalers die hebben gereageerd (7)

Martell
21-04-2017
Renske
21-04-2017
Tanja
21-04-2017
Koert
21-04-2017
Fatih
21-04-2017
Petra
21-04-2017
Marie
24-04-2017
Toon meer reacties
Specificaties
Status
Match!
Geplaatst op
21 april 2017 06:25

Budget
€ 300 tot € 1000
Locatie
Den Haag, Zuid-Holland
Betaalwijze
Vaste prijs

Categorie
Subcategorie
Opdracht ID
29000

Freelance vertaalopdrachten

Gezocht Native Engelse Britse Tekstschrijver tbv Juwelenlijn
Beste freelancers,    Voor een ontworpen juwelenlijn ben ik op zoek naar een native Engelse (Britse) tekstschrijver. Ik heb namelijk een benaming voor een bepaalde ring bedacht, waarvan ik niet zeker weet of de Engelse benaming wel de juiste vertaling is.  Daarnaast heb ik opdrachten die hieruit voortvloeien zoals de Engelse vertaling…
18 okt
Vertaling van Memorandum NL - Engels
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar een vertaler die een Engels Informatiememorandum voor investeerders kan vertalen. De tekst bestaat uit ca. 12.000 woorden en moet van het Nederlands naar het zakelijk Engels. Ik zou de tekst 25 oktober kunnen aanleveren en het moet dan uiterlijk 28 oktober gereed zijn.     Bij…
18 okt
Duitse Tekst Controleren voor Bekend Beautymerk
Beste freelancers,    Voor een bekend merk in beauty producten zijn wij op zoek naar een beëdigd vertaler Duits voor de tekst op de productverpakking. Zie bijlage voor de teksten. De huidige Duitse tekst moet gecontroleerd worden. Het gaat om een haarproduct welke vertaald is vanuit het Spaans/Portugees. Graag binnen 5 dagen opleveren. …
12 okt
Google Ads van Duits naar Spaans Vertalen
Beste freelancers,    Wij zijn op zoek naar een freelancer die zowel Engels, Duits als Spaans spreekt en schrijft. Hieronder de beschrijving van de opdracht in het Engels:    Description  A digital agency is looking for a native level Spanish speaker with experience of Google Ads to translate German ads to Spanish in a Google…
11 okt
Corrigeren van Engelse Artist's Statement
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar iemand die mijn artist's statement Engelse tekst kan herzien/ corrigeren en kwam eigenlijk zo hier terecht. En een kunstachtergrond klinkt mij wel positief. Het tekstje heeft zo'n 120 woorden met ook zinsdelen daarin die ik al had. Buiten dat het grammaticaal moet kloppen en informatief enigszins,…
22 sep
Freelance Vertaler Engels Gezocht voor Online Portal
Beste freelancers,    Wij zijn op zoek naar een Engels vertaler die op freelance basis korte teksten / artikelen van ons online portal kan vertalen. Ook komen geregeld wat offerteteksten en andere teksten voorbij.    Graag vermelden hoe jij jouw kosten opbouwt en hoeveel tijd je beschikbaar hebt.  De content heeft voornamelijk…
14 sep
Vertalen van Word-document Engels naar Nederlands
Beste freelancers,    Ik zou graag een Word document van max 10.000 woorden willen laten vertalen van Engels naar het Nederlands.    Opmaak is niet nodig, wel alinea's/hoofdstuk-indeling overnemen. Afbeeldingen dienen (onvertaald) overgenomen te worden, zodat die op dezelfde plaats in de tekst blijven staan.    Onderwerp…
9 sep
Toon meer