Budget: € 20 tot € 60 p.u.
Geplaatst: 07-05-2012
Reacties: 3
Locatie: 1503
Laatst gewijzigd: 27-05-2012
Status: Gesloten
Ik wil graag een overlijdingsakte van Nederlands naar Arabisch vertalen.
Budget: € 50 tot € 900
Geplaatst: 31-03-2012
Reacties: 23
Locatie: 2341
Laatst gewijzigd: 25-05-2012
Status: Gesloten
Voor de toelating van onze zoon op de internationale school in Kopenhagen hebben wij een Engelse vertaling nodig van een Nederlands dyslexie onderzoek. Het onderzoeksrapport bestaat uit 14 paginas. Als het lukt graag binnen 1 week een vertaling.
Budget: € 20 tot € 60 p.u.
Geplaatst: 02-05-2012
Reacties: 19
Locatie: 2311
Laatst gewijzigd: 25-05-2012
Status: Gesloten
ik wil een website laten vertalen door een native speaker, vanuit het Nederlands naar het Engels.
De website bevat ongeveer 3000 woorden.
Ik hoor graag van u.
Budget: € 25 tot € 65 p.u.
Geplaatst: 23-04-2012
Reacties: 21
Locatie: 6824
Laatst gewijzigd: 25-05-2012
Status: Gesloten
Ik zoek een tekstschrijver voor ongeveer 5 webpagina`s aan tekst voor een vitaliteit en levensstijl praktijk. Kernwoorden zijn gezondheid, gezonde geest, vitaal lichaam stresscounseling, coaching en hormoon trainer (voeding, sporttraining & hormoonhuishouding). Ervaring in het schrijven over dit onderwerp is van belang. Een tekstschrijver die zich kan inleven in mij en in mijn bedrijf. Die snapt…
Budget: € 20 tot € 80 p.u.
Geplaatst: 08-04-2012
Reacties: 21
Locatie: 3765
Laatst gewijzigd: 23-05-2012
Status: Gesloten
Ik wil graag mijn werk ervaringen bundelen in een boek. De ervaringen zijn voor een groot deel uitgetypt.
Ik zoek iemand die wil helpen dit boek een opbouw te geven. Het hoeft geen professioneel boek te worden, maar een leuke/goede opbouw en lay out is geweldig.
Budget: € 25 tot € 75 p.u.
Geplaatst: 20-04-2012
Reacties: 6
Locatie: 1411
Laatst gewijzigd: 23-05-2012
Status: Gesloten
Voor enkele Franse ondertitels en teksten zoek ik een tegenlezer. Het gaat dus niet om vertalen, maar om het aanbrengen van correcties. Uitgebreide informatie: Volume/Formaat: ongeveer 50 titels, per titel 2000 woorden Periode/deadline: 3 maanden (sommige titels zullen voorrang hebben en hebben we dus al voor die 3 maanden nodig) Correctiekwaliteit (alleen maar correctie of ook revisie en/of terminologie…
Budget: € 20 tot € 70 p.u.
Geplaatst: 28-03-2012
Reacties: 1
Locatie: 1013
Laatst gewijzigd: 21-05-2012
Status: Match!
Ik zoek ervaren redacteuren Nederlands voor vertaalde literaire werken (proza, fictie).
Omvang varieërt van 3000-50.000 woorden.
Aanvang in overleg in de loop van dit jaar.
Ik hoor graag meer van u!
Budget: € 50 tot € 500
Geplaatst: 17-05-2012
Reacties: 2
Locatie: 3541
Laatst gewijzigd: 21-05-2012
Status: Gesloten
ik wil een echtscheidingsconvenant uit het Portugees laten vertalen naar het Nederlands. Het betreft 11 pagina's. Graag uw offerte.
Budget: € 20 tot € 80 p.u.
Geplaatst: 21-05-2012
Reacties: 1
Locatie: 4761
Laatst gewijzigd: 21-05-2012
Status: Gesloten
ik wil een tattoo laten zetten van mijn zoon Sem in het thais. Dit is echter niet te vertalen. In het bijbels betekent Sem, "zoon van noah", dit zou ik dus graag willen vertalen het thais.
Budget: € 250 tot € 300
Geplaatst: 11-01-2012
Reacties: 79
Locatie: 8921
Laatst gewijzigd: 20-05-2012
Status: Gesloten
Voor ons Medisch centrum voor natuurgeneeskunde zijn wij op zoek naar iemand die onze web teksten kan redigeren. De teksten zijn door diverse mensen geschreven. Hierdoor voelen ze niet als een geheel. De teksten moeten duidelijker, meer professioneel en als een geheel overkomen op de lezer. Daarbij zijn krachtig en compact kernwoorden. Het gaat om teksten ongeveer zes a4's. Graag ontvangen we…