Budget: € 250 tot € 1000
Geplaatst: 03-04-2012
Reacties: 21
Locatie: 4356
Laatst gewijzigd: 11-05-2012
Status: Gesloten
Ik wil binnen 30 dagen de teksten vanuit het NL naar het frans laten vertalen.
Het betreft commerciele teksten voor een website van een hotel.
Circa 15 stukjes van circa 7 regels.
Ik hoor graag van u.
Budget: € 25 tot € 85 p.u.
Geplaatst: 20-04-2012
Reacties: 6
Locatie: Op afstand
Laatst gewijzigd: 10-05-2012
Status: Match!
We zoeken een Franstalige Native speaker (vrouwelijk) om verschillende demonstratie filmpjes in te spreken.
De filmpjes duren gezamenlijk circa 5 tot 8 minuten. De demonstratie filmpjes kunnen gewoon thuis worden ingesproken.
Budget: € 5 tot € 50 p.u.
Geplaatst: 02-12-2011
Reacties: 18
Locatie: Op afstand
Laatst gewijzigd: 10-05-2012
Status: Gesloten
Ik wil graag onze totale website met motoronderdelen (inclusief webshop) vertaald hebben vanuit het Nederlands naar het:
Frans
De website bevat niet veel tekst, maar wij willen de vertaling correct, ook de technische woorden (ivm motoren).
Mocht u naast het Frans ook vertalen naar het Duits of Spaans, laat het ons weten!
M.vr.gr.
Hans
Budget: € 15 tot € 50 p.u.
Geplaatst: 09-01-2012
Reacties: 16
Locatie: 3431
Laatst gewijzigd: 10-05-2012
Status: Gesloten
Ik zoek hulp van een afgestudeerde of laatste jaars onderwijskundige die mij kan helpen bij competentie-gerichte opdrachten in het onderwijs.
Korte opdrachten schrijven over o.a.:
competentie-gericht onderwijs,
groepsdynamica,
ontwikkelingspsychologie,
klassenmanagement.
Budget: € 25 tot € 50 p.u.
Geplaatst: 08-02-2012
Reacties: 1
Locatie: Amsterdam
Laatst gewijzigd: 10-05-2012
Status: Gesloten
Ik zoek een tolk. Bij voorkeur zelf Roemeen, voor vertaalwerk met wie ik een afspraak wil maken om langs te komen of bij mij thuis.De tolk mag ook de tekst voorlezen.
Het betreft vier A4-tjes tekst en uitleg bij 10 bonnetjes van rekeningen uit Roemenië.
Budget: € 25 tot € 60 p.u.
Geplaatst: 13-02-2012
Reacties: 29
Locatie: 9727
Laatst gewijzigd: 10-05-2012
Status: Gesloten
Vertaler engels gezocht. Een omvangrijke vertaal opdracht voor vertalers met waar mogelijk een onderwijs achtergrond. Het betreft de vertaling van een engels onderwijsprogramma op MBO niveau. Beschikbaarheid van de vertaler voor minimaal 8 uur per week in de periode van februari tot en met oktober 2012. De opdrachtgever is gevestigd in Drenthe. Graag kwalificaties, offerte en beschikbaarheid per mail.…
Budget: € 5 tot € 50 p.u.
Geplaatst: 02-12-2011
Reacties: 13
Locatie: Op afstand
Laatst gewijzigd: 09-05-2012
Status: Gesloten
Ik wil graag onze totale website met motoronderdelen (inclusief webshop) vertaald hebben vanuit het Nederlands naar het:
Spaans
De website bevat niet veel tekst, maar wij willen de vertaling correct, ook de technische woorden (ivm motoren).
Mocht u naast het Spaans ook vertalen naar het Frans of Duits, laat het ons weten!
M.vr.gr.
Hans
Budget: € 20 tot € 70 p.u.
Geplaatst: 04-05-2012
Reacties: 3
Locatie: 6200
Laatst gewijzigd: 09-05-2012
Status: Gesloten
Ik heb een lijst van 90 klachtencategorieen/diagnoses (90 keer een omschrijving) die ik in het Nederlands vertaald wil hebben.
Per diagnose 2-5 woorden in het Deens
Budget: € 20 tot € 70 p.u.
Geplaatst: 06-02-2012
Reacties: 8
Locatie: 7321
Laatst gewijzigd: 09-05-2012
Status: Gesloten
Scriptie inleiding en theorie schrijven over studiekeuze. Hierin heb ik al een hoofdvraag en subvragen en theorien bedacht plus een inleiding. Deze moet in logische volgorde worden beschreven. Tevens zal er wat literatuur gevonden moeten worden en de inleidinge bijvullen met informatie. De punten van de begeleiders heb ik erbij staan. De inleiding zal bestaan uit studiekeuze,…
Budget: € 20 tot € 40 p.u.
Geplaatst: 17-10-2011
Reacties: 17
Locatie: Op afstand
Laatst gewijzigd: 09-05-2012
Status: Gesloten
Voor onze catalogi, website en commerciële acties zijn wij op korte termijn op zoek naar een vertaler/vertaalster die vanuit het Nederlands naar het Duits zal vertalen. Het gaat hier om botanische, verkopende teksten alsmede dm-acties. Wij verwachten tussen de 10 en 20 uur per week aan vertaalwerk te hebben. E.e.a. afhankelijk van het seizoen.