Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.
  1. Alle opdrachten >
  2. Tekst & Vertaling >
  3. Vertaler/Tolk
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht

Vertaler Duits Gevraagd (Vakantievervanging Klantenservice)

Opdracht ID: 25526

Budget: € 20 tot € 30 p.u.
Geplaatst: 10-08-2016
Reacties: 0
Locatie: Uden, Noord-Brabant
Laatst gewijzigd: 11-08-2016
Status: Gesloten
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht
Beste vertalers,

Voor tijdelijke opvang van onze Duitse klantenservice tijdens de vakantieperiode zijn wij op zoek naar een freelance vertaler Duits.

Periode: 29 augustus t/m 9 september

Het is de bedoeling dat het werk verricht wordt bij ons op kantoor in Uden. Thuiswerken is dus niet mogelijk. Het aantal uur is bespreekbaar. Wij verwachten zelf dat er een aanwezigheid nodig is van 12.00 - 17.00 waarin circa 3 uur werk verricht wordt. In de overige uren kun je werk voor andere klanten verrichten.

Uren zijn bespreekbaar dus neem gewoon contact op als je mogelijk interesse hebt. Deze functie is prima te combineren met vertaal-werkzaamheden voor andere klanten. Deze werkzaamheden mogen ook bij ons op kantoor verricht worden.

Deze werkzaamheden kunnen mogelijk leiden tot een langer dienstverband (freelance) bij wederzijds goedvinden.

Taken:

- Beantwoorden emails van Duitse klanten (wij geven de input, jij schrijft de emails)
- Af en toe een klant bellen om info of kort advies te geven (wij geven hiervoor de nodige input)
- Andere vertaalwerkzaamheden

Vereisten:

- Zeer goede beheersing van de Duitse taal. Nederlands hoeft niet vloeiend te zijn.
- Beschikken over eigen vervoer.

Gewenst:

- Woonachtig binnen 30 minuten reistijd van Uden

Vergoeding:

- Op basis van uurtarief

Ik zie jullie reacties graag tegemoet.

Freelance vertaalopdrachten

Controleren/optimaliseren vertaling website - Duits

Geplaatst: 25 feb
Wij zijn een erg klein Nederlands bedrijf en zouden graag de duitse markt betreden. Wij hebben hiervoor een duits domein aangeschaft en hebben onze website d.m.v. AI vertaald. Nu begrijpen wij dat hier genoeg verbeterpunten in te vinden zijn en komen dan ook graag in contact met een expert op dit gebied. Het gaat vooral om het controleren/aanpassen van de juiste vertaling en eventuele optimalisatie…

Beëdigde vertaling nodig

Geplaatst: 24 jan
Officiële documenten vertalen van Spaans naar Nederlands Aanvullende vragen: Vertaling moet worden uitgevoerd door een beëdigd vertaler.: Ja Graag voorbeelden van voorgaand werk meesturen met offerte.: Nee Spoedopdracht (oplevering binnen 5 werkdagen): Nee Graag tarief per woord vermelden in offerte.: Nee Aanvullende vragen: Vertaling moet worden uitgevoerd door een beëdigd vertaler.: Nee…

Beëdigde vertaling documenten

Geplaatst: 22 jan
Beëdigde vertaling van een uitreksel van de burgerlijke stand (inschrijving scheiding, 1A4 dubbelzijdig) + apostille, 1A4. Nodig voor inschrijving scheiding in Nederland. Spaans naar NL. Budget 50 €

Huwelijksregistratie Tol Turks/NL

Geplaatst: 09-12-2024
Wij zijn zsm op zoek naar een tolk voor huwelijk Turkije een Nederland in Almere Met vriendelijke Ubon

tolk hongaars

Geplaatst: 10-11-2024
Hongaarse tolk bij notaris Aanvullende vragen: Vertaling moet worden uitgevoerd door een beëdigd vertaler.: Nee Graag voorbeelden van voorgaand werk meesturen met offerte.: Nee Spoedopdracht (oplevering binnen 5 werkdagen): Nee Graag tarief per woord vermelden in offerte.: Nee

Portugese Tolk

Geplaatst: 05-11-2024
Wij zijn zsm op zoek naar een tolk voor een 2 gesprekken met Portugeze werknemers. Graag op locatie in Oosterewolde, Friesland. We horen het graag. Vr.Gr. Anita van Urk

Vertaling boekje (familiegeschiedenis) Nederlands-Engels

Geplaatst: 15-10-2024
Hallo, ik zoek een vertaler Ned-Engels die een klein boekje (familiegeschiedenis) kan vertalen van het Nederlands naar het Engels. In totaal gaat het om 29.250 woorden. Budget is gering vanwege de oplage van het boekje (alleen bestemd voor de familie, niet voor de markt).
Toon meer
×
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht