Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.
  1. Alle opdrachten >
  2. Tekst & Vertaling >
  3. Vertaler/Tolk
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht

Professionele Editor voor Engels Manuscript

Opdracht ID: 44599

Budget: € 1000 tot 2000
Geplaatst: 26-08-2020
Reacties: 1
Locatie: Rotterdam, Zuid-Holland
Laatst gewijzigd: 30-08-2020
Status: Gesloten
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht
Beste freelancers,

Opdracht: Een professionele editor gezocht in samenwerkingsverband bij een compleet manuscript in het engels, t/m de uitgave boek: literaire/narrative nonfiction.

Het boek schrijven is rond. Een manuscript ligt er dus, compleet in het Engels geschreven; tot een volwaardig boek te gaan uitgegeven worden. Maar voor het zover is komt er nog wat bij kijken.

Literaire en narrative nonfiction. Het verhaal gaat in op Nederland met de kern-periode de jaren 2000 t/m 2020: maatschappelijk, politiek e.d.; samenleving in verband met nieuwe Nederlanders en anderen.

Het ontbreekt me op deze fase echter aan de energie nodig om een en ander nog zelf te doen met dit werk van mij waar ik trots op echt ben.

Het werk moet qua formaat en structuur nog in een zo mooi mogelijke vorm als een boek worden gebracht.

Een professionele editor (copy en line editing) is derhalve gezocht, wie als zowel bekwame ghostwriter als marketer kan optreden. Hoogopgeleid. Zo goed als een native speaker Engels.

Takenbeschrijving omvat ook om op zijn beurt een proposal en 'querry letter' te schrijven aan uitgevers van Engelstalige boeken. De makker zal nodige informatie hiertoe eruit halen en gebruiken, wat duidelijk en ruimschoots aanwezig is en zijn in het materiaal.

Eerst een maand de tijd te krijgen om 'm door te lezen, in PDF toegezonden te worden. Het bestand in .odt zo niet Word volgt erna. Aanvullend informatie is op elk moment te verkrijgen van de auteur.

Mocht het na afloop van een redelijk termijn niet gelukt te zijn geworden de acceptatie richting de uitgave via de traditionele weg, door een uitgever, dan kunnen wij in overleg overgaan tot self-publishing bij welke de geleverde betaalde samenwerking meegenomen wordt.

De omslag van het te publiceren boek moet dan worden ontworpen in het uitstekende model en uiterlijk, als onderdeel van de opdracht.

Een 'benchmarked' uitbetalen met de voortgang van de job, of een bijna 50-50 beloning bij de opbrengst uit de markt.

Freelance vertalers die hebben gereageerd (1)

Koert
Koert
26-08-2020
0 referenties
Gemiddelde score

Freelance vertaalopdrachten

Vertaler Nederlands - Pools

Geplaatst: 11:25
Beste freelancers, Ik ben op zoek naar een freelancer die een tekst van plusminus 110 woorden kan vertalen professioneel van Nederlands naar Pools.

Vertaling N-E biografie

Geplaatst: 26 feb
Beste freelancers, Ik zoek iemand voor het schrijven van een biografie van 20.000 woorden, Nederlands > Engels. Geen deadline, aantrekkelijk tarief is belangrijker.   

Vertaling 3 documenten Spaans - Nederlands

Geplaatst: 26 mrt
Beste freelancers, 3 documenten vertalen van Spaans naar Nederlands door een beëdigde vertaler. Het zijn 3 documenten betreffende: 'Antecedentes judiciales', 'Registro civil' & 'Certificado de solteria'. Het gaat om effectief 4 pagina's te vertalen. De documenten zijn benodigd bij een aanvraag aan het IND.

Vertalen NL-Engels

Geplaatst: 14-12-2023
Beste freelancers, Ben op zoek naar iemand die onze website van het NL naar het Engels kan vertalen.

Franstalige (native) freelancers gezocht

Geplaatst: 12-12-2023
Beste freelancers, Controle en aanpassen Franse webshop vanuit huis. Ons bedrijf heeft 3 Franse websites. Hierop staan veel fouten. Op basis van prioriteit (bezoekers volume per pagina) dient dit aangepast worden.  

Vertaler Nederlands-Duits gezocht voor enkele prentenboeken

Geplaatst: 01-08-2023
Beste freelancers, Wij zijn op zoek naar een ervaren kinderboekenvertaler Nederlands-Duits, liefst met islamitische achtergrond of affiniteit met islam en moslims, gezien de in de boeken gebruikte terminologie. De 3 prentenboeken zijn allen 28 pagina's. Aantal pagina's Word verschilt per prentenboek. Graag ontvangen wij een offerte per pagina Word of per woord.  

Beëdigd vertaler

Geplaatst: 02-10-2023
Ik ben opzoek naar een beëdigd vertaler voor het vertalen van een echtscheidingsakte van het Arabisch naar het Frans. Iemand die deze opdracht binnen 3 weken kan uitvoeren.
Toon meer
×
Heb je een soortgelijke klus?
Plaats een opdracht
Ben je een freelancer?
Reageer op opdracht