Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.

Vertaler Gezocht Voor Stichting (NL-DUI)

Status:
Gesloten
Geplaatst op:
1 mei 2013 17:19
Opdracht ID:
12821
Betaalwijze:
Per uur
Budget:
€ 20 tot € 80 p.u.
Locatie:
1072, Drenthe

Opdrachtomschrijving

Geachte freelancers,

Voor een Nederlandse stichting zoek ik iemand die Nederlandse documenten kan vertalen naar Duits. De meeste documenten zijn een paar A4-tjes lang. In de documenten komen enkele onderwijstermen en technische termen voor. Ik ben op zoek naar iemand die redelijk snel kan vertalen, de vertaling moet vooral duidelijk zijn. De meeste klussen hebben een strakke deadline, sommige een week, andere 1 of 2 dagen. Ik zoek iemand die hier flexibel mee om kan gaan.

Graag zie ik in uw reactie uw tarief en ervaring terug.
Lees verder +
Ik ben freelancer en zoek een soortgelijke klus.
Klik hier
Ik heb een soortgelijke klus en zoek een freelancer.
Klik hier
Stuur deze opdracht door:

Reacties van freelancers:

Ulrike/Uli
Wassenaar
referentiesterren
Geachte opdrachtgever, Met groot genoegen las ik uw jobuitschrijving. Als beëdigde en gediplomeerde vertaalster Nederlands > Duits, tevens native Duits, spreekt mi uw opdracht uiteraard zeer aan. Juist een duidelijke...
Katrin
Hellendoorn
referentiesterren
Beste opdrachtgever, Mijn naam is Katrin, ik kom uit Duitsland en woon in Nederland. Mijn beroep is vertaalster met diploma voor Engels/Duits en ik werk voor verschillende opdrachtgevers en projecten...
Giselle
Ellecom
referentiesterren
Beste Opdrachtgever, Graag reageer ik op uw opdracht. Ik ben Giselle, freelance tekstschrijfster en vertaalster, en daarnaast werkzaam in de culturele sector. Ik heb veel ervaring in het creatief schrijven,...
Leonie
Leeuwarden
Geachte heer/mevrouw, Als ervaren academisch geschoold vertaler (tweetalig opgegroeid) kan ik u een uitstekende kwaliteit van vertaling garanderen. Ik heb eerder voor de onderwijssector vertalingen gemaakt, en ook voor bedrijven...
Hettie
Rijen
Geachte opdrachtgever, mijn naam is Hettie; ik heb Nederlands, NT2 en Duits gestudeerd. Ik ben ruim twaalf jaar werkzaam geweest als docente Nederlands voor mensen van wie het Nederlands niet...

Vergelijkbare opdrachten

Omschrijving Locatie Budget
Diploma en VOG Vertalen naar Roemeens
Beste freelancers,    Voor het aanvragen van een visum in Moldavië moet mijn dochter haar diploma en VOG laten vertalen in het Roemeens. Ze wil alleen een beëdigd vertaler.    Graag een reactie bij interesse.
Pesse € 75 tot € 100
Herschrijven Engelse Tekst voor Website
Beste freelancers,    Ik wil graag de engelse vertaling van onze website laten nakijken en herschrijven in goed logisch Engels. De website is nog in de laatste fase van aanbouw. zie www.mobile-xl.nl    We hebben de initiële Engelse tekst zelf geschreven, maar die moet door een (native) Engels spreker worden aangepast. …
Maastricht € 100 tot € 300
Engelse Ondertiteling voor Bestaand Filmpje
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar iemand die een Engelse ondertiteling kan toevoegen aan een bestaand filmpje dat voor ons voedingscentrum is gemaakt door RTL Nederland.    Het Filmpje is Nederlandstalig en duurt in totaal 2 minuten.  Wie kan ons helpen?   
Almere € 20 tot € 80 p.u.
Tolk en Vertaler Gezocht Russisch-Nederlands
Beste freelancers,    Gezocht met spoed: een tolk & vertaler van Russisch naar Nederlands en omgekeerd.    Betreft het schriftelijk vertalen offerte aanvragen en bouw-teksten voor een aannemersbedrijf en het fungeren als tolk bij diverse besprekingen.    Graag een reactie bij interesse.
Zaandam € 20 tot € 80 p.u.
Beedigd Tolk Engels Gevraagd (24 maart)
Beste freelancers,    Voor het passeren van leverings- en hypotheekakte ben ik op zoek naar een beëdigd tolk Engels.    De werkzaamheden dienen uitgevoerd te worden in Mill (Noord Brabant) op 24-03-2017.    Wie kan mij helpen?
Mill € 20 tot € 80 p.u.
Spoedopdracht Vertaling NE-EN Volkskrant Artikel (700 Woorde...
Beste freelancers,  ?  Spoedvertaling: Nederlands-Engels ca. 700 woorden (artikel uit de Volkskrant)  Deadline per uiterlijk 4 februari 12:00 gereed.    Graag spoedig een reactie.
€ 300 tot € 600
Redigeren Duitse Vertalingen van Computerboeken
Wij zijn een Nederlandse uitgeverij, gespecialiseerd in computerboeken in Nederland en Amerika.  We staan op het punt om ook de Duitse boekenmarkt te betreden en hebben reeds twee boeken naar het Duits laten vertalen. Voor deze twee boeken zijn wij op zoek naar een corrector die de Duitse vertaling naleest en corrigeert waar nodig.   …
Uithoorn € 100 tot € 1000