Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.

Vertaler en Tekstschrijver Gezocht (Nederlands - Engels)

Geplaatst op:
24 september 2012 11:08
Categorie:
Tekst & Vertaling
Subcategorie:
Vertaler/Tolk
Opdracht ID:
10341
Status:
Match!
Betaalwijze:
Per uur
Budget:
€ 20 tot € 80 p.u.
Locatie:
5161, Drenthe

Freelancer of ZZP'er gezocht voor de volgende opdracht:

Beste freelancers,

Voor een website moeten Nederlandse teksten worden vertaald naar het Engels. Ik zoek iemand die zowel vertaler als tekstschrijver is, want de teksten moeten worden verbeterd (catchy gemaakt / opgeleukt in de Engelse variant). Er moet dus vrij worden vertaald. Bovendien zijn de Nederlandse teksten grammaticaal van slechte kwaliteit; soms zo slecht dat het onduidelijk is wat er wordt bedoeld. De vertaler mag vrij interpreteren maar soms is het ook noodzakelijk met ons te communiceren over de interpretatie (doe dat ook).
De offerte waar we het nu over hebben is voor mij een proef. Of er een vervolg uit komt hangt af van de prijs en de kwaliteit. Ik vraag je om in de offerte de eerste zin te interpreteren en te vertalen. Deze zin is van uitzonderlijk slechte kwaliteit, maar het is mij ook gelukt te interpreteren wat er wordt bedoeld. Het hele stuk is 396 woorden. Ik wil een prijs per woord hebben en ga er van uit dat eventuele vervolgopdrachten voor dezelfde prijs en kwaliteit gaan.

Het is een spirituele tekst. De auteur is een vrouw die een deel van haar persoonlijkheid een aparte naam heeft gegeven, Henk ("Hank").
-----------------------------------------
Bij lichamelijke ongemak of de neiging mijn hart te sluiten
voor iets of iemand, kies ik niet langer meer voor.. ik heb
daar geen reden meer voor. Ik heb voor mezelf vastgesteld;
ik zou liever één dag willen leven in vrijheid, dan
jarenlang in gevangenschap. Eén worden met Henk is een
gevangenschap vol angst en verwarring.

Ook nu is het niet meer belangrijk wat er gebeurd in de
Politiek. Ik heb me altijd verbaasd als mensen zeiden: 'ooh
de politiek interesseert me niet zo.. '. Ik dacht bij
mezelf; dat is een beetje vreemd uitspraak, wat zij
beslissen beïnvloedt onze leven en zij geven een voorbeeld
hoe we met elkaar moeten omgaan. Ik heb het stembriefje
weggegooid; want het zou me niet uitmaken wie gaat regeren.
Ik kan nu nog steeds wel naar de politiek kijken; maar meer
alsof je er geen relatie mee hebt. Het is nu wel leuk. I
enjoy it now. Ik vind het zo leuk om die dialogen te volgen
in mijn hoofd; je leert zoveel over je huisgenoot.

Gisterenavond zat ik tv te kijken. Het was een programma
waarin bekende Nederlanders vanuit een hoge plank moeten
springen en dan vallen ze in een zwembad.
Anthony de Mello heeft ooit gezegd: bekijk de mensen op tv;
ze zijn bang.

Ze waren inderdaad bang; en de meeste van hen trainden
weken, maar op het moment van de oefening, faalden de
meeste uit spanning of waren ontevreden. Ik zou ook precies
dezelfde gevoelens of reacties hebben, als die mensen die
moesten springen, toen Henk nog rommeltje maakt van mijn
leven.

Ik heb mezelf vroeger heel veel vragen gesteld... zoals hoe
het kwam dat oudere mensen vaak zo zelfverzekerd leken en
rustig. Hoe kunnen ouders zo veel macht hebben, dat hun
gedrag het leven van een kind bepaalt voor een grote
gedeelte; ik vind dit oneerlijk; en veroordeelde ouders;
die dat deden; omdat mijn ouders daden en hun ruzies;
pijnlijk vond en alle chaos in het huis; waar altijd werd
vergaderd over alle thema’s die je maar kan bedenken. :D
Het bijzondere van onze gezin was; na mijn moeder na;
onlogisch vonden om elkaar pijn te doen, te kwetsen of
elkaar minder te laten voelen… Wij noemde onze mama altijd
moeder; Moeder was een geval.. Dat was echt grappig. :D
Alsof je over een geval had. :D (niet identificeren met
alles wat moeder mond komt)

Ik hoor graag van u!
Ik ben freelancer en zoek een soortgelijke klus.
Klik hier
Ik heb een soortgelijke klus en zoek een freelancer.
Klik hier
Stuur deze opdracht door:

Freelancers die hebben gereageerd (2)

Michaela Michaela 24-09-2012
referentiesterren
1 referentie
Hanneke Hanneke 24-09-2012

Freelance opdrachten in dezelfde categorie:

Songtekst Vertaling Nederlands naar Deens
Beste freelancers,    Ik zoek iemand die een song tekst vanuit het Nederlands naar het Deens kan vertalen.    Het is geen lange tekst maar wel lastig.  Wie kan mij hiermee helpen?
21 sep
Korte Spoedklus - Vertaling Nederlands-Duits
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar een vertaler die kan vertalen van Nederlands naar Duits. Het gaat om 93 woorden. Het zijn 10 zinnen die in het kort ons bedrijf nu en in de toekomst samenvatten. Ik ben op zoek naar iemand die het vandaag (vrijdag 15 september) nog kan vertalen voor 21.00 uur.    Ik hoor het graag.
15 sep
Vertaling Medisch Technische Gebruikershandleidingen EN/DE -...
Beste freelancers,    Wij zijn op zoek naar een vertaler Engels - Nederlands en/of Duits - Nederlands voor het vertalen van verschillende folders en gebruikershandleidingen voor medische apparatuur. Het hebben van een technische achtergrond is hierbij een pré.    De documenten kunnen aangeleverd worden in Engels of Duits.…
13 sep
Vertaling Trainers Handleiding (Engels-Nederlands)
Beste freelancers,    We zoeken een vertaler Engels-Nederlands voor een trainers handleiding (ongeveer 10.000 woorden in oefeningen en bijlagen).    De training gaat over basis financiële vaardigheden. Kennis over financiën is niet vereist, de oefeningen worden door ons nog aangepast na vertaling.    Bij interesse…
12 sep
Documenten Vertalen (DU-NE, NE-DU)
Beste freelancers,    Ik ben op zoek naar vertaler Duits-Nederlands en Nederlands-Duits. Mijn vraag betreft het vertalen van twee documenten.    Eén document is een Nederlandse personeelsspeech van 1032 woorden, wat ik graag in het Duits vertaald wil hebben. Het andere document is een Duits artikel in een Duits vakblad (Back.Business)…
12 sep
Vertalen van Webshop (NE-DU, Beperkt Budget)
Beste freelancers,    Wij zijn op zoek naar een freelancer voor de vertaling van een volledige website.    Het gaat om de vertaling van Nederlands naar Duits. Er is een beperkt budget beschikbaar.    Ik hoor graag van u.
11 sep
Vertaling Diploma's (Nederlands-Engels)
Best freelancers,    Ik ben op zoek naar een freelancer die mij kan helpen met  een beëdigde vertaling naar het Engels van drie diploma's met cijferlijsten.    De bestanden heb ik beschikbaar. Er is een budget tot 250 euro beschikbaar.    Ik hoor graag van u.
11 sep